НастройкиПомощь

Цвет фона:
 
 
 
 
 

Chapter 19

The deal in Muncie is this: I am to get whupped by the Turd. Mike tell me that on our ride up there. It seem that The Turd has got "seniority" over me an therefore he is due for a win, an bein that it's my first appearance, it is necessary for me to be on the losin end. Mike say he jus want to tell me how it is from the beginnin so there won't be no hard feelins. "That is rediculous," Jenny say, "somebody callin theyselfThe Turd.' " "He probly is one," Dan say, tryin to cheer her up.

В Манси дело было вот какое - Какашка должен был меня сделать. Майк сказал мне об этом по дороге. В общем, у него было какое-то "преимущество" передо мной, так что он должен был обязательно победить, а я, так как это был мой первый выход на ринг, должен был проиграть. Майк сказал, что я должен знать об этом с самого начала и не слишком расстраиваться. — Это смешно, — говорила Дженни, — чтобы человек назвался "Какашкой"! — Так оно, наверно, и есть на деле, — сказал Дэн, стараясь ее немного отвлечь от грустных мыслей.

"Just remember, Forrest," Mike says, "it's all for show. You can't lose your temper. Nobody is to be hurt. The Turd must win." Well, when we finally git to Muncie, they is a big ole auditorium where the rasslin is to be helt. One bout is already in progressThe Vegetable is rasslin a guy that calls hissef "The Animal." The Animal is hairy as a ape, an is wearin a black mask over his eyes, an the first thing he does is to snatch off the hollered-out watermelon that The Vegetable is got over his head an drop kick it into the upper bleachers. Nex, he grapped The Vegetable by his head an ram him into the ring post. Then he bite The Vegetable on the han. I was feelin kinda sorry for the po ole Vegetable, but he got a few tricks hissefnamely, he reached down into the collard green leaves he is wearin for a jockstrap an grapped a hanful of some kind of shit an rub it in The Animal's eyes.

— Запомни, Форрест, — продолжал Майк, — это все показуха. Не расходись, Все должны остаться целы и невредимы. Какашка должен победить. Ну, когда мы прибыли в Манси, там уже собралась большая толпа, чтобы поглазеть на реслинг. Одна схватка уже шла - Растение боролся с парнем, называвшим себя Животное. Этот Животное был волосатым, как обезьяна, и на лице у него была черная маска. Первым делом этот тип сорвал с Растения его шлем в виде арбуза, и зашвырнул этот шлем на трибуны. Потом он схватил Растение за шею и трахнул его головой о стойку ринга. Потом он укусил его за руку. Мне стало даже немного жаль старину Растение - только тот сам был парень не промах. Например, он сорвал несколько листьев со своей раковины и начал втирать их в глаза Животному.

The Animal be bellowin an staggerin all over the ring rubbin his eyes to git the stuff out, an The Vegetable come up behin him an kick him in the ass. Then he thowed The Animal into the ropes an wind them up aroun him so's he can't move an start to beatin the hell outta The Animal. The crowd be booin The Vegetable an thowin paper cups an stuff at him an The Vegetable be givin them back the finger. I was gettin kinda curious how it was gonna wind up, but then Mike come up to me an Dan an say for us to go on back into the dressin room an get into my costume cause I'm on nex against The Turd.

Тот заревел и начал метаться по рингу, протирая глаза, а Растение подкрался сзади и пнул его ногой по заднице. Потом он бросил Животное на канаты ринга, и обмотал его ими так, что тот не мог пошевельнуться, и начал колотить. Толпа просто визжала. орала "Растение!" и кидалась в них бумажными стаканчиками и тарелками. Растение приветственно поднял палец вверх. Мне даже стало занятно, чем же все это кончится, но Майк сказал, что нам пора идти в раздевалку и одевать костюм, чтобы бороться с Какашкой.

After I get into my diapers an the dunce cap, somebody knock on the door an axe, "Is The Dunce in there?" an Dan say, "Yes," an the feller say, "You is on now, c'mon out," an off we go. The Turd is already in the ring when I come down the aisle with Dan pushin hissef along behin me. The Turd is runnin aroun the ring makin faces at the crowd an damn if he don't actually look somethin like a turd in that body stockin. Anyhow, I climbed up in the ring an the referee get us together an say, "Okay, boys, I want a good clean match here — no gougin eyes or hittin below the belt or bitin or scratchin or any kind of shit like that. I nod an say, "Uh-huh," an The Turd be glarin at me fiercely.

Только я надел свои памперсы и колпак, как кто-то постучал в дверь и спрашивает: — Дурачок здесь? — Здесь, — ответил Дэн. — Твой выход, давай! — говорит этот парень, и мы двинулись наверх. Какашка уже ждал нас на ринге. Пока я шел по проходу, а Дэн катился за мной, он бегал по рингу кругами и корчил всякие гримасы, и черт меня побери, если в этом костюме он не был в самом деле похож на какашку! Ладно, забрался я на ринг, судья сводит нас вместе и говорит: — Ладно, парни, я хочу видеть честную борьбу - без выкалывания глаз, ударов ниже пояса, царапанья и кусания, и прочего дерьма. — Ага, — отвечаю я, а Какашка просто ест меня взглядом.

1  5